Аутентичный
Содержание:
Аутентичное движение
По сравнению с нашими предками мы разучились двигаться живо и естественно: а ведь наше тело можно сравнить с тем же самым холстом, на котором человек-творец отображает свои думы и фантазии. Практика аутентичного движения позволяет в полной мере прочувствовать свои телесные желания — и выразить их окружающему миру.
Контакт с бессознательным
Сама практика аутентичного движения (АД) была разработана и внедрена ещё в 50-х годах прошлого века танцовщицей и психотерапевтом Мэри Старкс Уайтхаус. В своей работе «Опыт движения: сырой материал танца» она описала основные базовые принципы практики и заявила, что аутентичное движение (АД) непосредственно связано с открытостью нашего тела новому опыту, с возвратом к истинным первозданным переживаниям.
Основная концепция аутентичного движения заключается во внимании к своим внутренним телесным импульсам и стремлении к их реализации под наблюдением партнёра-Свидетеля. Спустя какое-то время после начала практики может появиться ощущение, будто внутренние переживания рвутся наружу, стремясь запечатлеться в виде тех или иных движений. Когда это происходит, человек, словно перевоплощается — он становится творцом собственного тела, именно в нём он утверждает свой способ бытия в мире.
В реализации свои внутренних импульсов следует соблюдать баланс между сознательной поддержкой тех или иных движений и потерей контроля над собственным телом. Специалисты в области психосоматики утверждают, что в случае «золотой середины» наше тело становится каналом, через который можно достичь контакта с бессознательным.
Истина — в диалоге
Будучи разновидностью медитативной практики, аутентичное движение предполагает парные взаимоотношения между тем, кто движется, и тем, кто за этим наблюдает. Для чего необходим Свидетель? Ещё философ Михаил Бахтин утверждал, что истина лежит в пространстве диалога. Если субъект и объект наблюдения совпадают — как это происходит в случае с большинством телесных практик, то отследить, какое впечатление техника производит на другого человека, не представляется возможным.
Поэтому концепция аутентичного движения диалогична. Именно со Свидетелем происходит завершающий диалог после окончания практики. Вначале тот, кто двигается, описывает свои телесные ощущения от практики — посредством красок, звуков, образов… Свидетель также выражает свои чувства и фантазии, возникшие вследствие наблюдения за двигавшимся — что может выражаться в ответных движениях.
Это позволяет каждому из них соприкоснуться со своей внутренней идентичностью: пускаясь вместе с плавание по волнам аутентичного движения, оба партнёра познают и постигают посредством телесного творчества свою персональную Вселенную. Как заявляла в своё время Андреа Олсен, «аутентичное движение помогает нам верить в присущую нашему телу мудрость. Ведь если мы не будем выражать возникающие в теле эмоции, мы разучимся их чувствовать.
Сим-Сим, откройся!
Одной из сложных задач, которые стояли перед людьми с древнейших времен, была задача – убедиться в достоверности получаемых сообщений. Для этого они придумывали речевые пароли, замысловатые печати. Когда появились определенные методы аутентификации, использующие различные механические устройства, это сильно упростило дело.
Примером тому являются обычные замок и ключ, которые были изобретены очень давно. Другим примером, относящимся к более ранним временам и взятым из восточной сказки об Али-Бабе и сорока разбойниках, может служить повествование о сокровищах, спрятанных в пещере.
Чтобы отодвинуть камень, заслонявший вход в пещеру, нужно было произнести пароль: «Сим-Сим, откройся!» В наш век бурного развития сетевых технологий повсеместно используется автоматическая аутентификация.
Что может быть аутентичным
Так говорят о любом подлинном, оригинальном продукте. К примеру, аутентичным может быть африканский амулет, ростовская финифть, духи «Шанель №5», российская греча, узбекский ковер, кроссовки Nike.
Любителям путешествий знакомо выражение «аутентичная кухня». Здесь подразумеваются национальные блюда, которые воплощают собой кулинарные пристрастия жителей страны (испанская паэлья, израильский фалафель, мексиканская тортилья).
Слово аутентичность часто употребляют, когда речь идет о документах. Этот термин распространен в международном праве применительно к договорам на двух и более языках.
Текст изначально может быть составлен на одном из них, но и все остальные варианты считаются подлинными, имеющими равную силу, иначе говоря, аутентичными.
Из уст музыкантов можно услышать фразу «аутентичное исполнение». Так говорят, когда старинные произведения воспроизводятся на инструментах соответствующей эпохи в особенной манере, чтобы донести до нас музыку в том виде, в каком создали ее Бах или Бетховен.
Первопроходцем в этом направлении стал британец Арнольд Долмеч, реконструировавший старинные музыкальные инструменты и создавший труд о принципах исполнения старинной музыки.
В литературе термин аутентичность применяют к авторским текстам, в которые не вносились правки. Чаще всего речь здесь идет о личной переписке, дневниках, рукописях.
Есть случаи, когда аутентичность не равнозначна подлинности – к примеру, в современном искусстве. Здесь такое качество может быть приписано копии, которая полностью передает авторский стиль и идею – все как в первоисточнике.
В юриспруденции
Чтобы лучше разобраться в том, что это – аутентичность, рассмотрим один из ее юридических аспектов.
Юристами часто используется такой термин, как «аутентичный текст». Под ним подразумевается текст официального документа, по смыслу соответствующего тексту, изложенному на каком-либо другом языке. Он имеет одинаковую с ним юридическую силу, так как тексты, написанные на иностранных языках, по смыслу и логике должны полностью соответствовать друг другу.
В такой области права, как международное, термин «аутентичный текст» применяется, когда текст соглашения был разработан, согласован и утвержден на одном из языков, но для удобства использования его содержание изложено на двух или больше языках.
В таком случае, в соответствии с общепринятыми правилами, текст договора считается равнозначно подлинным и имеющим одинаковую силу на каждом из языков. То есть он является равно аутентичным. Его аутентичность устанавливается на двух и больше языках.
При этом существует один нюанс. В сам текст соглашения может быть включена оговорка о том, на каком языке (языках) он будет иметь преимущества в юридической силе, если при толковании этого документа возникнут разногласия.